Current beta: v1.0.3 build 82

Torah and Chassidus Translate

Scan or import Torah and Chassidus pages, translate them with your chosen provider, review source-linked footnotes, listen in Reader Mode, and export full projects for learning, teaching, and research.

Built around the study workflow

From source page or PDF to a reviewable study document.

Create a project for a sefer, maamar, manuscript, PDF, or scan set. Add pages, preview corpus PDFs, translate one page or the whole project, review footnotes, tap words for context, and export the result.

Scan, import, or browse

Capture a page, import a PDF, or browse the Mafteiach and Chabad Library corpus before selecting pages.

Choose the run setup

Select translation provider, model, template, output language, OCR mode, and batch concurrency before a run.

Review, learn, export

Inspect footnotes and sources, use Word Lens on source words, listen in Reader Mode, then export pages or full projects.

Torah and Chassidus Translate project screen Provider settings screen

Latest beta highlights

Word Lens, corpus browsing, and stronger export checks.

Build 82 adds tap-to-understand Word Lens study help, keeps the current model/run controls visible, and continues hardening the Reader PDF/export workflow.

א

Word Lens

Tap source words to see the word, unvowelized form, transliteration, sentence context, likely meaning, and notes.

Corpus and PDF workflow

Browse Mafteiach and Chabad Library entries, preview PDFs, select pages, batch translate, and export full projects.

Reader PDF regression

Reader PDF exports are checked with local fixture regression before release so layout issues are caught earlier.

Who it is for

A workspace for learners, teachers, researchers, and libraries.

א

Individual learners

Turn a page you are studying into readable English, while preserving the source context and footnotes.

Teachers and editors

Build project-based translations, review provider output, generate summaries, export reader PDFs, and prepare material for shiurim or handouts.

Libraries and archives

Offer a guided station near the stacks where patrons can scan, translate, review, and contribute text-only translations for review.

iPad navigation view of Torah and Chassidus Translate

Community library

Opt-in text contributions, organized by tags.

The Global Library lets users submit completed text translations for private review. Approved contributions become browsable by work, topic, source, and weighted Torah-learning tags.

Text only

Original scans, API keys, local file paths, precise location, and downloaded model/library files are not published.

Review first

Submissions wait in private review before they appear publicly in the Global Library.